Биография сказки мертвая царевна
- Авторская песня и рок-поэзия
- Антиутопия в русской и зарубежной литературе ХХ века
- Драматургия второй половины XX века
- Зарубежная литература конца XIX - начала XX вв.
- Как выглядит анализ прозаического текста
- Как определить идею художественного произведения?
- Классицизм и сентиментализм
- Композиция, сюжет, фабула
- Литературные салоны и общества
- Обзорный анализ лирики Ахматовой А. А.
- Обзорный анализ лирики Блока А. А.
- Обзорный анализ лирики Бродского И. А.
- Обзорный анализ лирики Гумилёва Н. С.
- Обзорный анализ лирики Державина Г. Р.
- Обзорный анализ лирики Есенина С. А.
- Обзорный анализ лирики Жуковского В.А.
- Обзорный анализ лирики Заболоцкого Н.А.
- Обзорный анализ лирики Лермонтова М. Ю.
- Обзорный анализ лирики Ломоносова М. В.
- Обзорный анализ лирики Маяковского В. В.
- Обзорный анализ лирики Некрасова Н. А.
- Обзорный анализ лирики Пастернака Б.Л.
- Обзорный анализ лирики Петрарки Фр.
- Обзорный анализ лирики Тютчева Ф. И.
- Обзорный анализ лирики Фета А. А.
- Особенности лагерной, городской и деревенской прозы
- Особенности поэзии. Средства создания образа.
- Особенности приключенческой литературы
- Поня
Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях (Пушкин)
Царь с царицею простился,
В путь-дорогу снарядился,
И царица у окна
Села ждать его одна.
Ждёт-пождёт с утра до ночи,
Смотрит в поле, инда очи
Разболелись глядючи
С белой зори до ночи;
Не видать милого друга!
Только видит: вьётся вьюга,
Снег валится на поля,
Вся белёшенька земля.
Девять месяцев проходит,
С поля глаз она не сводит.
Вот в сочельник в самый, в ночь
Бог даёт царице дочь.
Рано утром гость желанный,
День и ночь так долго жданный,
Издалеча наконец
Воротился царь-отец.
На него она взглянула,
Тяжелёшенько вздохнула,
Восхищенья не снесла
И к обедне умерла.
Долго царь был неутешен,
Но как быть? и он был грешен;
Год прошёл, как сон пустой,
Царь женился на другой.
Правду молвить, молодица
Уж и впрямь была царица:
Высока, стройна, бела,
И умом и всем взяла;
Но зато горда, ломлива,
Своенравна и ревнива.
Ей в приданое дано
Было зеркальце одно;
Свойство зеркальце имело:
Говорить оно умело.
С ним одним она была
Добродушна, весела,
С ним приветливо шутила
И, красуясь, говорила:
«Свет мой, зеркальце! скажи
Да всю правду доложи:
Я ль на свете всех милее,
Всех румяней и беСюжет «Сказки о мертвой царевне…» не оригинален. Хотя В. Пропп пишет, что «источник одной [сказки] (о мертвой царевне) остается неясным»1, тем не менее «целый ряд ее вариантов приведен в классическом сборнике А. Н. Афанасьева «Народные русские сказки»». Он также отмечает, что «варианты этого сюжета есть и в других сборниках. Так, например, «Великорусские сказки в записях И. А. Худякова» содержат сказку «Падчерица» (№ 45) — вариант «Мертвой царевны». Там красавица надела рубашку и «упала мертвая». Разбойники, ее названные братья, хоронят ее в хрустальном гробу, привязанном серебряными цепями к дубу в лесу»2. Кроме того, в собрании сочинений Пушкина приводится пушкинская запись русской народной сказки с немного похожим сюжетом3.
Источники предполагаемых заимствований не ограничиваются русским фольклором. Гриммовская «Белоснежка и семь гномов» стоит на первом месте, так как содержит куда больше перекличек с пушкинским текстом, о чем в свое время писали лингвисты, накликавшие на себя гнев коллег, обвинивших их в космополитизме4. Однако для нашего анализа важны не
Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях
Царь простился со своей женой-царицей и отправился в дальний путь. Сидя у окна, царица долго ждала любимого мужа. Через девять месяцев, ночью накануне Рождества, у царицы родилась дочь. Рано утром вернулся царь, и царица, не вынеся сильной радости, умерла.
Целый год царь горевал, а потом женился снова.
Правду молвить, молодица
Уж и впрямь была царица:
Высока, стройна, бела,
И умом и всем взяла;
Но зато горда, ломлива,
Своенравна и ревнива.В приданом у молодой царицы было волшебное говорящее зеркальце. Красуясь перед ним, она спрашивала: «Я ль на свете всех милее, всех румяней и белее?». И каждый раз зеркальце уверяло гордую царицу, что она самая красивая на свете.
Между тем царевна выросла и стала белолицей и чернобровой девушкой с кротким нравом. Вскоре нашёлся для царевны жених — королевич Елисей.
Однажды, собираясь на девичник, царица снова спросила у зеркальца, она ли самая красивая. На этот раз зеркальце ответило, что царица «прекрасна, спору нет», но молодая царевна красивее всех. Полная чёрной зависти, царица поручила служанке завести свою падчерицу в лес, связать и оставить на съедение волкам.
Служанка завела царевну
Царь с царицею простился,
В путь-дорогу снарядился,
И царица у окна
Села ждать его одна.
Ждет-пождет с утра до ночи,
Смотрит в поле, инда очи
Разболелись глядючи
С белой зори до ночи;
Не видать милого друга!
Только видит: вьется вьюга,
Снег валится на поля,
Вся белешенька земля.
Девять месяцев проходит,
С поля глаз она не сводит.
Вот в сочельник в самый, в ночь
Бог дает царице дочь.
Рано утром гость желанный,
День и ночь так долго жданный,
Издалеча наконец
Воротился царь-отец.
На него она взглянула,
Тяжелешенько вздохнула,
Восхищенья не снесла
И к обедне умерла.Долго царь был неутешен,
Но как быть? и он был грешен;
Год прошел, как сон пустой,
Царь женился на другой.
Правду молвить, молодица
Уж и впрямь была царица:
Высока, стройна, бела,
И умом и всем взяла;
Но зато горда, ломлива,
Своенравна и ревнива.
Ей в приданое дано
Было зеркальце одно;
Свойство зеркальце имело:
Говорить оно умело.
С ним одним она была
Добродушна, весела,
С ним приветливо шутила
И, красуясь, говорила:
«Свет мои, зеркальце! скажи
Да всю правду доложи:
Я ль на свете всех милее,
Всех румяней и белее?»
И ей зеркальце в ответ:
«Ты, конечно, спору нет:
Ты, царица, всех милее,
Всех румяней и белее».
И царица хо